samedi 4 février 2012

BOUQUET OURDI N°1 - JUILLET 1994

[Titre : BOUQUET OURDI (HANAHIKU ISHI) - Sous-Titre : Poèmes en français et en japonais - Particularité : revue bilingue (français-japonais) - Dates de publication : Juillet 1994 (n°1) à octobre 1996 (n°3) - Périodicité : annuelle - Lieu de publication : Paris - Format : 210 x 210 mm - Couverture : Imprimée en noir sur papier vergé gris, marbré beige ou marbré gris - Pagination : variable - Prix : N°1 = 40 francs - 800 yens, N°2 = 50 francs - 900 yens, N°3 = 65 francs - 1100 yens - Directeurs : Denis Andro, Makiko Ueda - Comité de lecture : Denis Andro, Manami Imura, Makiko Ueda (à partir du n°3) - Collaborateurs : Philippe Akl, Denis Andro, Anonyme, Julie Brock [trad.], Fabienne Buhagiar [trad.], Olivier Domerg, Laurent Dublanchet [trad.], Remi Duhart, Michèle Harbonn [trad.], Manami Imura, Takashi Ishikawa, Gaëlle Jezegou, Gislaine Landas [trad.], Édouard de Langre [trad.], Dominique Palme [trad.], Estelle Shiina [trad.], Ryosuke Shiina [trad.], Ken.ichi Suzuki [trad.], Makiko Ueda - Adresse : 305, rue de Charenton, 75012 Paris - Éditeur : Éditions Bouquet ourdi - Tirage : 150 exemplaires (N°1 & 3), 100 exemplaires (N°2)]
BOUQUET OURDI (HANAHIKU ISHI)
N°1 (Juillet 1994)
[Date de publication : Juillet 1994 (achevé d'imprimer : 20 juillet 1994) - Particularité : La revue se lit "à la japonaise", de droite à gauche, c'est-à-dire par ce qui correspondrait à notre 4e de couverture (la première page suivant donc le sommaire japonais en regard de la 3e de couverture) ; aux textes originaux succèdent, dans la pagination, leurs traductions en français ou en japonais - Couverture : Imprimée en noir sur papier vergé gris (Sous-Titre, Titre, Numéro, Éditeur, Paris, Date) - 2e de couverture : Traduction en japonais de la 3e de couverture -  3e de couverture : Titre, Numéro, Achevé d'imprimer, Éditeur, Tirage, Adresse, Auteurs, Traducteurs, Prix - 4e de couverture : Traduction en japonais de la 1ère de couverture - Page [0] : Sommaire en japonais - Page [34] : muette - Page [35] : Sommaire en français - Pagination : 34 pages]
Sommaire
Takashi Ishikawa : De la géométrie (p. 1-2) [traduction française : p. 4-3] ; Avant l'aube (p. 5-6) [traduction française : p. 8-7] ; La guérison (p. 9) [traduction française : p. 10], poèmes (p. 1-10)
Denis Andro : Lilas (p. 12) [traduction japonaise : p. 11] ; Les disques de pierre (p. 14) [traduction japonaise : p. 13] ; Traversée (p. 18-17) [traduction japonaise : p. 15-16], poèmes (p. 11-18)

Makiko Ueda : Attendre la neige (p. 19-20) [traduction française : p. 22-21] ; Mai (p. 23-24) [traduction française : p. 26-25] ; Sensation du "fond" (p. 27-30) [traduction française : p. 33-31], poèmes [le dernier texte est un poème en prose] (p. 19-33)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire