dimanche 29 janvier 2012

RÉALITÉS SECRÈTES N°XXXXIII - 2e trimestre 1993

RÉALITÉS SECRÈTES
N°XXXXIII (2e trimestre 1993)
[Date de publication : 2e trimestre 1993 (achevé d'imprimer : 12 Mai 1993) - Couverture : Imprimée en noir sur papier jaune (Titre, Sous-Titre, Directeurs, Numéro, Mention "Numéro spécial commémoratif", Sommaire, Éditeur) - 2e et 3e de couverture : muettes - 4e de couverture : Prix - Page [1] : Titre, Numéro, Sommaire, Éditeur, Adresse - Page [2] : Note ("Frédérique Bellet-Morel, jeune chercheur à Lyon, ayant entrepris une étude universitaire sur la revue Réalités Secrètes, nous suggéra, parallèlement à son travail, de publier un numéro commémoratif. Cette attention d'une nouvelle génération pour des Cahiers qui se plaçaient résolument hors du temps - puisqu'aucun n'était daté - requit vivement notre intérêt. Nous laissons à notre instigatrice le soin de préciser les "circonstances" de cette résurrection. / Marcel Béalu et René Rougerie") - Pages [88-95] : Sommaires des numéros précédents - Page [96] : Achevé d'imprimer ("Ce numéro 43 de Réalités Secrètes, achevé d'imprimer le 12 mai 1993, sur les presses de Rougerie, éditeur, à Mortemart (87) a été tiré à : 1000 exemplaires sur bouffant, 20 exemplaires numérotés sur vélin de Lana.") - Pagination : 96 pages]
Sommaire
Frédérique Bellet-Morel : Circonstances (p. 3-5)
Saint-Pol-Roux : Métaphorismes [datés "Vers 1930"] (p. 6-11)

Jean Paulhan : Notes sur "Le pont traversé" [Note II (1954) précédée d'une lettre à Marcel Béalu : "Vendredi / Cher M. B. / Peut-être la petite note ci-jointe vous amusera-t-elle. Je l'avais écrite pour l'édition de luxe (Braque) du Pont Traversé (Il s'agissait d'écarter l'interprétation psychanalytique). / Merci. R. S. me semble très passionnant. C'est ce que la N.R.F., je pense, dira le 1er février. Avec amitié, / Jean P."] (p. 12-13)
Max Jacob : Envois et dessins inédits [Envois à Marcel Béalu ; dessins représentant un Christ (p. 17), Frontispice de La Côte, premier livre publié par Max Jacob, en 1911 (p. [18]), Rêverie à propos d'un roman russe (p. [19]), jeune évêque (p. [20]), Prêtre membre de l'Académie Française (p. [21]), Sainte Véronique blanchisseuse au bateau-lavoir sur un exemplaire du Cornet à Dés (p. [22])] (p. 14-[22])

Pierre Albert-Birot : Mon ami Kronos / passe-temps littéraire [chapitres III et IV] (p. 23-27)

Jean Follain : Deux poèmes inédits : Vierge lascive ; Les cent mille fleurs (p. 28-29)

Maurice Blanchard : La Création : Cinq pains et deux poissons ; Allégorie ; Feu grégeois ; Les solennités ; Le récit de l'ancêtre ; Le taureau de Phalaris ; Le poison des Borgia ; Un pur spectacle ; De temps à autre ; Diu noctuque ; Le joug pourrira ; Sicut dii, poèmes en prose (p. 30-37)
Marcel Béalu : Paysages réels : La tour verte ; La toutebelle ; Amphithéâtre lunaire ; Témoins attardés ; Voyageuse souterraine ; Place de la Morâme, poèmes en prose (p. 38-43)

Pierre Bettencourt : Le pulmoné terrestre (p. 44-45) ; Les tribolites parfumés (p. 46-47) ; Les filaires cruels (p. 48-49) (p. 44-49)

Jean Cocteau : Dessins inédits [envois illustrés à Marcel Béalu sur Morceaux Choisis / Poèmes (p. [50]), Les Enfants Terribles [daté "Montargis 1938"] (p. [51]), Le Potomak (p. [52])] (p. [50]-[52])

Jean L'Anselme : Les Edelweiss du Kilimandjaro (p. 53-55) ; Je fais souvent ce rêve étrange et pénétrant... (p. 55-56), récits poétiques (p. 53-56)

Dominique Grandmont : Histoires impossibles [extraits] (p. 57-60)

Daniel Abel : Histoire vraie [A Marcel Béalu] (p. 61-62) ; Le penseur (p. 62-63), récits poétiques (p. 61-63)

Georges-Arthur Goldschmidt : Place de Grève, récit (p. 64-68)

Michel de Smet : Où s'engage la paix (p. 69-70) ; Un mur a disparu (p. 70-71) ; La canne du grand-père (p. 71-72), poèmes en prose (p. 69-72)

Pierre Sylvain : Le Bout du Monde [A Marcel Béalu], récit (p. 73-78)

Adelbert de Chamisso : La Fable d'Adelbert (adaptation de Flora Klee-Palvi et Louis Guillaume) [précédée des lignes suivantes signées L[ouis]. G[uillaume]. : "Le conte philosophique inédit en France dont nous publions une adaptation (nous n'osons dire une traduction car il nous a fallu supprimer quelques épithètes pour alléger un peu le style), est encore, sur le plan spirituel et allégorique, une aventure de Pierre Schlemihl. Les trois mots clefs de cette fable sont : ΘΕΛΕΙΝ, ΑΝΓΚΗ et ΣΥΝΘΕΛΕΙΝ le premier signifiant : vouloir, le second : nécessité, inévitable, destinée, le troisième : être d'accord. C'est l'histoire de Chamisso lui-même, en lutte d'abord contre son destin, finissant par l'accepter après une longue errance. C'est l'histoire de toute créature dont l'intelligence s'éveille, qui doit manifester sa volonté, réagir, s'opposer, avant d'accepter l'inévitable dans une harmonieuse soumission aux forces supérieures. C'est la recherche de l'absolu... Mais on découvrira encore bien d'autres symboles en lisant cette fable merveilleuse."], conte (p. 79-87)
Référence à consulter

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire